繁体
简体

弄臣歌剧

刘广华

 

  笔者在前文“浮士德歌剧”中曾经说明,笔者不是音乐家,只是一个深爱古典音乐,尤其是歌剧的人。几十年来,笔者所读过的歌剧介绍,多数是从英文翻译过来的,內容非常丰富,可是对一般喜欢歌剧的“平信徒”(Layman)卻很难明白。由於自己有过这种痛苦的经验,笔者斗胆为这些平信徒写这篇文章。


威尔第

  弄臣Rigoletto)被称为十大歌剧之一,也是歌剧大师威尔第(Giuseppe Verdi, 1813-1901)三大名作之一。其他两大是遊唱诗人Il trovatore)和茶花女La traviata)。弄臣歌剧所以如此受欢迎,不但因为它的音乐优美,也因为它的剧情是根据十九世纪法国大作家雨果(Victor Hugo, 1802-1885)名著欢乐国王Le roi s'amuse)而编写。內容讲述因果相报,色慾的丑恶,和真爱的美善。

  所谓弄臣,就是懂得使用各种手段和办法去为国王寻欢作乐的臣子,弄臣歌剧则用公爵来代替了国王。主角有三个:第一个当然是长得丑陋而驼背的弄臣黎果雷多(Rigoletto),男中音;第二个主角是曼都瓦公爵(The Duke of Mantua),男高音;第三个主角是吉尔达(Gilda),弄臣的独生女儿,女高音。配角有五个:第一个是普拉诺伯爵夫人(Countess Ceprano),公爵想弄到手的美人,女高音;第二个是蒙特隆伯爵(Count Monterone),一个悲愤的老父亲,男中音;第三个是乔凡娜(Giovanna),吉尔达的奶妈,女中音;第四个是史帕拉弗及列(Sparafucile),职业杀手,男低音;第五个是玛达蕾娜(Maddalena),职业杀手的妹子,女中音。

  歌剧开始的时候,先来一首冰冷短促的前奏曲,暗示了这是一台令人伤心而又发指的悲剧。第一幕的背景是公爵官邸的豪华大厅,一个奢侈盛大的舞会正在进行。英俊好色的公爵,与一群阿谀奉承的臣子登场。公爵十分得意地向宾客说,他前几天在教堂遇见一位貌若天仙的少女,虽然还未知其芳名,卻已经派人去找到她的住处,而且決定要把这位少女弄到手里。突然间,公爵在众贵宾中看见年轻貌美的普拉诺伯爵夫人,於是立刻跑上去向她调情。就在这个时候,有一位贵族登场,向其他的贵族说,他发现了黎果雷多在城外金屋藏娇。众臣子一向憎恨黎果雷多,因为黎果雷多曾经嘲笑和羞辱过他们。於是大家在鬼鬼祟祟的商量,准备在当夜前去绑架黎果雷多的情妇,把她送给公爵享受。

  正当众人在狂欢作乐的时候,白发苍苍的蒙特隆伯爵冲进大厅,要向公爵讨回公道,因为他的女儿才刚刚被公爵姦污了。不料不但全无结果,反而被站在公爵身边的黎果雷多羞辱一番。於是老伯爵当众诅咒公爵和黎果雷多,他愤愤的对黎果雷多说:“你这个坏蛋今天凌辱一位不幸的父亲,明天你必也得到同样的报应!”

  第二幕的背景是黎果雷多在城外的房子,时间是深夜。黎果雷多拖着疲乏的腳步,一边走,一边在抱怨:“那个老家伙诅咒我。为什么我生得又丑又驼,除了只会用一张嘴去讨好那头专门淫人妻女的豺狼以外,什么都不能夠做呢?”突然出现一位黑衣男子,上前对黎果雷多说:“我是一个职业杀手,看阁下的样子,心中似乎正在想除掉一个最憎恨的人。假如阁下需要我效劳,可随时通知。”黑衣男子走了之后,黎果雷多也不知不觉走到家门了。他深爱的独生女儿吉尔达跑出来迎接,看见父亲似乎有很重的心事,正想开口安慰他的时候,卻被父亲岔开了话题,查问她到过什么地方。吉尔达说:“除了上过教堂以外,什么地方都沒有去过。”黎果雷多警告女儿说,外面十分危险,以后不要再出门,並同时吩咐奶妈,要加紧看顾吉尔达,不要让任何陌生人进来。


第二幕:黎果雷多在城外的房子
by Giuseppe Bertoja, 1803-1873

  黎果雷多父女合唱的歌曲,是歌剧里面最有名和最动人的二重唱之一。吉尔达求问父亲,她的母亲是谁,现在在哪里。黎果雷多只好告诉女儿说:“你的母亲像你一样美丽,但是她不嫌我长得丑陋,竟然下嫁给我。可惜她红颜薄命,英年早逝。自从你母亲去后,你就是我的生命,我的一切了。”正当黎果雷多与女儿和奶妈讲话的时候,公爵打扮成一个穷学生,悄悄地潛入黎果雷多的院子,后来又用一袋金钱收买了奶妈。於是奶妈用计,把吉尔达弄到公爵的面前。公爵是一个调情圣手,很快就使到天真无邪的吉尔达不自觉的堕入爱河。公爵在离去之前,还留下了一个假名字。公爵走后,吉尔达独唱“令人思慕的名字”一曲,这是歌剧中最有名的女高音独唱曲之一。

  此时,一群贵族聚集在黎果雷多家的外面,正巧黎果雷多在步行返家。当他看见一群贵族聚集在他家门口的时候,心里惊慌,赶紧查问发生了什么事。当中有一个回答说:“我们来这里是要帮助公爵捕捉猎物。这次的对象就是住在你家对面的切普拉诺伯爵夫人。”黎果雷多听了,不但安心下来,而且还加入他们的行列。黎果雷多被他们戴上耳罩和面纱,坐在他家中的牆壁上等候。等了许久,黎果雷多只觉四周靜寂,心中有異,立刻除下耳罩和面纱,才知道受骗,被他们抢走的是他自己的女儿。他双腿发软,几乎瘫瘓,高喊一声:“那老家伙的诅咒应验了!”

  第三幕的背景是公爵官邸的书房。公爵上场,焦躁不安,因为他听说他心爱的吉尔达遭人绑架。公爵一向视女人如玩物,只有慾而沒有情,玩弄完了就会把她们忘记。但是,他突然发现自己对吉尔达不一样。他第一次尝到纯洁无瑕的爱,於是他向神祷告,求神保护吉尔达,甚至愿意献出自己的灵魂来換取吉尔达的平安。这是一首感人的男高音名曲:“我彷彿看见她的淚水”。作者可能要我们知道,一个对女人无情无义的坏男人,也会有一刻被真爱所感动。因为他也是人,人需要真爱。

  就在这个时候,一群臣子上台,兴高采烈的稟告公爵,他们刚从黎果雷多家中绑架了一位美丽的姑娘回来,要献给公爵享受。公爵心想:“从黎果雷多抢回来的姑娘?肯定是我心爱的吉尔达。”於是转愁为喜,跟着头也不回的冲进里面去。众臣子莫名其妙。

  当公爵夺去了吉尔达的贞操之后,离去不久,黎果雷多走进来。虽然他的內心痛如刀割,但是他还是尽量装着若无其事的样子。忽然,公爵夫人的僮仆进来询问公爵的下落,臣子们的回答互相矛盾,黎果雷多一听,就知道自己的爱女已经被他们绑架到这里来了。於是他大声呼喊说:“快把我的女儿还给我!为了我的女儿,我不惜双手沾满鲜血,都要把她夺回来。”同僚们不但无动於衷,还阻挡他強行进入公爵的睡房。他们心里说:“你这个丑恶的老头,你平日作恶多端,这是你的报应。”大声呼喊既然无效,黎果雷多跪行到每一个同僚面前,恳求他们说:“可怜这个年老的爸爸吧,因为吉尔达是我的生命和一切。”

  突然间,公爵睡房的大门被撞开,从里面冲出一个刚被姦污,狼狈疲乏,衣衫不整的可怜少女。她正是吉尔达!吉尔达投进父亲的怀里,痛诉自己今天的遭遇和以往与公爵相遇的过程。黎果雷多听了,心知肚明,这是自己平日的恶行所导致的悲剧,现在一切都已经太迟了。黎果雷多一边拥抱着爱女,一边在思想怎样报仇雪恨。就在这个时候,从前诅咒过黎果雷多的老伯爵,正被几名卫兵押往地牢。当他经过公爵画像的时候,愤恨的咒骂:“神啊,为什么你还不惩罚这个卑劣下流的公爵!”黎果雷多看见这种情景,报仇雪恨的心随即确定。吉尔达看见父亲那种愤恨的表情,知道父亲已经決定要杀死公爵,於是恳求父亲说:“父啊,放过他吧,因为我爱他”。

  第四幕的背景是落在河边的一家破旧酒店。为了要证实公爵是一个狼心狗肺的人,黎果雷多在深夜时分带着爱女来到这家酒店附近。这家酒店有两层,正是职业杀手史帕拉弗及列和他的妹子玛达蕾娜两人开设的。大哥正在擦拭他那以杀人为生的利刀。公爵从旁门进入酒店,要了一个房间,一瓶美酒,随性高歌“善变的女人”(La donna e mobile, Woman is fickle),这可以说是威尔第为男高音而作最有名的一首歌。据说当年当男主角在台上唱这首歌的时候,台下的观众也跟着唱。为了避免这种情形,后来威尔第在这首名歌中间加上一个稍长的休止符,提醒观众不要再跟着主角唱下去。

  当公爵正在喝酒取乐的时候,职业杀手走到酒店外面与黎果雷多进行交易。跟着黎果雷多带着爱女从牆壁的罅缝中观看公爵的卑鄙言行。当吉尔达看见公爵和玛达蕾娜正在相互调情的时候,內心伤痛欲绝。黎果雷多吩咐女儿先行返家,換上男装,逃到邻近的小镇,等他把事情办妥之后,便来与她会面。

  黎果雷多先付职业杀手一笔订金,並约定子夜当钟声敲起十二下的时候,再前来总结,但是要亲自处理公爵的屍体。职业杀手返回酒店,公爵已经醉臥在床。他告诉妹子说:“公爵这个小子很值钱啊!”玛达蕾娜恳求哥哥说:“请哥哥不要下手,因为我也不自觉的爱上了他。”史帕拉弗及列说:“我一定要遵守我的承诺。”可是在妹妹苦苦的哀求下,他答应如果在午夜十二点以前有客人前来投宿,他就以这个人来作替死鬼。原来吉尔达因为不舍得公爵,沒有遵照父亲的嘱咐,悄悄的回到酒店。当她在门外听见了他们兄妹的对话之后,決定牺牲自己,挽救公爵。当夜正是风雨交袭,打雷闪电,吉尔达上前去敲门,甘为情死。

  到了子夜十二点,暴风雨渐停。当时钟被敲响的时候,黎果雷多依约前来取货,並将余款付清。史帕拉弗及列对他说:“公爵的屍体就在这个麻袋里面。你最好把船开到河中心,才丟进河里,这样就人不知鬼不觉了。”当黎果雷多正要把麻袋推下河心的时候,远处卻传来公爵高唱“善变的女人”的歌声。他大吃一惊,连忙打开麻袋来看,发现原来是自己心爱的女儿。那时吉尔达还未断气,用微弱的声音恳求父亲说:“父啊,女儿求您原谅他,因为女儿实在太爱他了。”跟着就与世长辞了。黎果雷多抱起女儿的遗体,高声悲喊:“那老家伙的诅咒应验了!”大幕垂下,全剧终。

  最后,笔者介绍一套值得收藏的弄臣光碟。这是一套电影,实地拍摄,德国留声机公司(Deutsche Grammophon)於1983年出版。已故世界有名意大利男高音巴伐洛堤(Luciano Pavarotti, 1935-2007)主演公爵,世界有名斯洛伐克花腔女高音葛贝洛娃(Edita Gruberova)主演吉尔达,世界有名已故瑞典男中音Ingvar Wixell(1931-2011)主演黎果雷多。这套弄臣,与1982年由Universal公司出版的茶花女,和1984年由Olive Films公司出版的卡门Carmen),被称为三大歌剧电影,是歌剧爱好者必定收藏的瑰宝。当年,当这三套电影刚上市的时候,非常昂贵。今天,只付美金三十元左右就可以买到一套了。

列印   Facebook 分享

精彩题目

 

关於翼报 | 支持翼报 | 联络我们 | 欢迎赐稿 | 版权说明 ©2004-2017
天荣基金会 Tian Rong Charity Ltd