乐趣飘送 ✐2006-06-01


主来召罪人

凌风

 

  “我来本不是召义人悔改,乃是召罪人悔改。”(路加福音5:32)

  哈特(Joseph Hart, 1712-1768)是个反抗神的人。在听了当时的佈道家约翰卫斯理讲道以后,他的反应是写了一个单张:“宗教的不合理性”(The Unreasonableness of Religion)。
  多年掙扎,敌挡神,徒劳无功,越来越觉外強中干,以至有时连睡觉也不敢,惟恐醒来身在地狱中。起初,他到教会去,是为了找毛病;以后是寻找得救,但跑了许多教堂,无论到哪里,总是感觉被定罪。
  四十五岁的时候,偶然走进伦敦莫拉维会(Moravian Church)的聚会,才听到了希望的信息。回家跪下祷告,得到了平安。
  三年后,他成为传道人,並写圣诗,他的经历,能帮助同样在灵里掙扎不得安息的人。

罪人来吧贫穷困苦 软弱残疾伤遍体
耶稣随时能救你们 充满慈爱与能力
不必迟疑不必迟疑 祂既能夠也愿意

困苦的人欢迎接受 上帝丰富的恩典
真正相信真正悔改 就能得祂的爱怜
不需金钱不需金钱 只到耶稣基督前

不必为了良心责备 以为自己真不配
主只要你放棄自力 完全靠赖祂恩惠
使你觉悟使你觉悟 圣灵光照引归回

劳苦担重的人来吧 堕落失败留伤痕
若要等到自己变好 那天永不会来临
主耶稣来主耶稣来 非救义人救罪人

 

Come, Ye Sinners, Poor and Needy

Come, ye sinners, poor and needy,
Weak and wounded, sick and sore;
Jesus ready stands to save you,
Full of pity, love, and power;
He is able, He is able,
He is willing; doubt no more.

Come, ye needy, come and welcome,
God’s free bounty glorify;
True belief and true repentance,
Every grace that brings you nigh,
Without money, without money,
Come to Jesus Christ, and buy.

Let not conscience make you linger,
Nor of fitness fondly dream;
All the fitness He requireth
Is to feel your need of Him;
This He gives you, this He gives you,
‘Tis the Spirit’s glimmering beam.

Come, ye weary, heavy laden,
Bruised and mangled by the Fall,
If you tarry till you’re better,
You will never come at all;
Not the righteous, not the righteous;
Sinners Jesus came to call.
       Joseph Hart (1712-1768)

“Restoration”: Music by William Walker



[歌谱JPG][歌谱PDF]

翼展视窗阔 报取智域深

谈天说地

父亲的公义与兼爱 ✍于中旻

谈天说地

好的使者 ✍亚谷

谈天说地

南丁格尔 ✍林向阳

艺文走廊

约拿单如是说 ✍凌风

乐趣飘送

神的诚实极其广大—基寿牧 ✍稽谭

点点心灵

苏州平江街的水巷风情 ✍音凝

云彩生活

称心园艺:龙船花 ✍余暇

艺文走廊

油然起敬 ✍凌风

点点心灵

別来无恙吧! ✍陵兮