谚语ABC
Wash one's hands of 与他无干
巡抚〔彼拉多〕对众人说:“这两个人,你们要我释放哪一个给你们呢?”他们说:“巴拉巴。”彼拉多说:“这样,那称为基督的耶稣我怎么办他呢?”他们都说:“把他钉十字架!”巡抚说:“为什么呢?他作了什么恶事呢?”他们便极力的喊着说:“把他钉十字架!”彼拉多见说也无济於事,反要生乱,就拿水在众人面前洗手,说:“流这义人的血,罪不在我,你们承当吧。”众人都回答说:“他的血归到我们和我们的子孙身上。”(马太福音27:21-25)
罗马帝国为了稳定各国局势,用铁腕手段统治,当时的犹太地经常有动乱,而罗马政府亦多以武力镇压,所以巡抚彼拉多面对这个查不出犯了什么罪的耶稣,不知如何办理,若释放耶稣的话,恐怕会发生暴乱,但按罗马的律法,他又沒有罪,是不能判他死刑的。结果彼拉多在这群群情洶涌的百姓面前洗手,表示他的手並沒有沾染耶稣的血。结果流这无辜人的血的罪归到犹太人和他们的子孙身上。很多历史学者认为犹太人在二次大战遭受大屠杀正是应验了二千多年前的话,使犹太人在各地遭受排斥。Wash ones hands of 並非解作洗手不干,乃是表明划清界线,与自己无干。
- His name will always be associated with the Mafia even though he has washed his hands.
- After failing to find weapons of mass destruction in Iraq, President Bush seems to be washing his hands of this issue.
- He washed his hands of her once he realized she had an angelic face with a demonic heart.
选自作者著:源於圣经的词语及谚语,基督教天人社出版