翼报 eBaoMonthly.com
乐趣飘送 ✐2008-02-01


蒙哥马利:诗人先知

稽谭

 


James Montgomery

  雅各.蒙哥马利(James Montgomery, 1771-1854),生於苏格兰的安纯郡尔文(Irvine, Ayrshire)。他父亲约翰(John Montgomery)在莫拉维教会(Morvian Church)任牧职。七岁以后,开始接受非国教神学的培育,在那段时间里,公开宣告信从基督。他耽於文学,並读了相当多的诗,也开始学习写诗。
  1783年,他父母奉差往西印度群岛宣教,不久后,在那里去世。年幼的雅各,因为所受正式教育不夠,未能继续升学,不得已作了几年的糕饼学徒,终未成功。
  约在二十岁的时候,蒙哥马利決定到伦敦求发展。他挟早年的诗作,想找人出版,但失败了。失意之余,生活在困窘的边缘。
  1792年,蒙哥马利投靠一名拍卖商兼营书店,作他的助理,二人意见相同。其人有一所印刷厂,並印行谢菲尔德公报Sheffield Register)。为了避免当时的政治迫害,业主於1794年离开英国。蒙哥马利接手经营,改名Sheffield Iris,一直持续了三十二年。
  那是一个革命的时代。工业革命,带来了贫富不均,出现了严重的社会问题。1776年,美洲殖民地独立革命,结果产生了美国。1792年,法国的流血革命,成为乱民政治,在断头台的恐怖下,巴黎血流成渠。
  在那样的时代,经营报纸生涯,使蒙哥马利遭遇不少困难。他在两年中两度入狱:一次是为了报道谢菲尔德地方的暴动;另一次是为了发表別人歌颂法国革命的诗作。后来,观察革命的差別:美国从革命,到成立民治政府,有基督教主导;而法国革命,则是反宗教的暴动。到1815年,拿破崙由兴而衰,蒙哥马利的浪漫主义梦想,完全破灭了。
  早年失意流落的时期,蒙哥马利曾背离了教会;在四十三岁时,他正式请求归返莫拉维教会。他像以色列的古先知一样,对於社会疾苦甚为关怀,成为強烈反奴主义者,写了许多反奴的诗篇;也像他父母一样致力宣教运动,並是活跃的圣经公会会员。
  蒙哥马利是一位比较特殊的圣诗作家,致力於新闻事业,一生写了圣诗四百多首,有一百余首,至今仍然在教会诗集中能夠找到,並为人歌唱。这对於非国教会,又是“平信徒”来说,是颇不平常的。有研评的学者,以蒙哥马利为最受喜爱英文圣诗作者中列名第三,排名仅在以撒华滋(Isaac Watts)和查理卫斯理(Charles Wesley)之后;在创作数量上说来,虽然远逊於在他以前的查理卫斯理,但仍然不能不说十分可观。而且单就诗论诗,品质上或尚有过之。在1825年,蒙哥马利集自己历年的作品,出版了基督徒颂诗集The Christian Psalmist),甚得评论家重视,称是“奠定了现代科学圣诗学的基础”。


以撒华滋(Isaac Watts

查理卫斯理(Charles Wesley

  蒙哥马利於1854年逝世,但他笔下的圣诗,仍然为后世教会歌唱不辍。一位圣徒说过:“我不在乎谁发挥神学的深奧理论,如果让我写的圣诗,在教会中流行,就可以影响圣徒。”我们可以赞同这样的豪语。但愿神在这世代,兴起有信仰纯正的圣诗作家来。

蒙哥马利作品:Go to Dark Gethsemane

Go to dark Gethsemane, ye that feel the tempter's power;
Your Redeemer's conflict see, watch with Him one bitter hour,
Turn not from His griefs away; learn of Jesus Christ to pray.

See Him at the judgment hall, beaten, bound, reviled, arraigned;
O the wormwood and the gall! O the pangs His soul sustained!
Shun not suffering, shame, or loss; learn of Christ to bear the cross.

Calvary’s mournful mountain climb; there, adoring at His feet,
Mark that miracle of time, God's own sacrifice complete.
  "It is finished!" hear Him cry; learn of Jesus Christ to die.

Early hasten to the tomb where they laid His breathless clay;
All is solitude and gloom. Who has taken Him away?
Christ is risen! He meets our eyes; Savior, teach us so to rise.


  [歌谱JPG][歌谱PDF][MIDI]

https://chs.ebaomonthly.com/ebao/readebao.php?a=20080219

 

©2004-2024 翼报 eBaoMonthly.com