繁体
简体

论语析读(六十)

“事君尽礼,人以为谄也”与“你暂且许我,因为我们理当这样尽诸般的义”

石衡潭

 

子曰:“事君尽礼,人以为谄也。”(八佾3.18)

注释

  谄:

“时事君者多无礼,故以有礼者为谄。”(孔安国)

“当于尔时,臣皆谄佞阿党,若见有能尽礼竭忠於君者,因共翻谓为谄,故孔子明言以疾当时也。”(皇侃.论语集解义疏

“黃氏曰:‘孔子於事君之礼,非有所加也,如是而后尽尔。时人不能,反以为谄。故孔子言之,以明礼之当然也。’程子曰:‘圣人事君尽礼,当时以为谄。若他人言之,必曰我事君尽礼,小人以为谄,而孔子之言止於如此。圣人道大德宏,此亦可见。’”(朱熹.论语集注

“孔子论至於正月之六章,戄然曰:‘不逢时之君子,岂不殆哉!从上依世则废道;违上离俗则危身;世不与善,己独由之,则曰非妖则孽也。”(说苑.敬慎)

“君之与臣,虽有尊卑,而同共天职者也,故待如嘉宾,是为礼。臣之事君,虽为国而受其恩义者也,故报以赤心,是为忠。盖君患暴慢无礼,以奴隶犬马待其臣;臣患虛伪不忠,以秦越肥瘠视其君。此即孟子答齐王之意,但孔子之言酝酿耳。然此可为君臣之定义。曰:‘王臣公,公臣大夫,大夫臣士,士臣仆,仆臣隶,隶臣舆,舆臣台。’一家一肆皆有主臣,若不以礼以忠,亦不可行也。”(康有为.论语注

对读

“当下耶稣从加利利来到约旦河,见了约翰,要受他的洗。约翰想要拦住他,说:‘我当受你的洗,你反倒上我这里来吗?’耶稣回答说:‘你暂且许我,因为我们理当这样尽诸般的义(或作‘礼’)。’於是约翰许了祂。耶稣受了洗,随即从水里上来。天忽然为祂开了,祂就看见神的灵仿佛鸽子降下,落在祂身上。从天上有声音说:‘这是我的爱子,我所喜悅的。’”(马太福音3:13-17)


The Baptism of Christ, 1510-20
by Joachim Patinir, c.1480-1524

解析

  孔子讲礼,认为礼可以带来秩序与规范,也可以带来和谐与安宁。他不看重周围的环境,也不在乎別人的态度。在他所处的时代,已经礼崩乐坏,人们不再认真地行君臣之礼,反倒是如此行礼之人,遭到旁人的讥讽,认为是谄媚。孔子的态度当然是鲜明的,克己复礼以归仁。自己能夠坚持,或许会带来整个风气的扭转,若自己也见风使舵,随同流俗,那就沒有丝毫改变的可能了。
  耶稣基督也是这样。本来,他是神子,尊贵,荣耀,能力,都是人所不能比拟的,而祂道成肉身降世为人之后,还是尽人间的诸般礼仪,即使连施洗约翰也感觉不配,但耶稣还是坚持让他为自己施洗。在这一点上,耶稣是毫不含糊的,该如何做就得如何做。这也是父神所看重的,随后,从天上有声音说:“这是我的爱子,我所喜悅的。”这是对耶稣身分的宣告,其中,也应该包含对耶稣尽礼行为的肯定。
  今天,有些基督徒对本地文化,习俗的尊重不夠。这其实有悖於圣经,也会产生不好的效果。有的信徒乃至牧者完全否定中国传统文化,甚至将之视为毒药,地沟油,魔鬼的道理,欲彻底剷除而后快,如陈泰和批评我们圣经论语对读活动时说:“把圣经跟论语对比起来,是对圣经的侮辱。”“将两者联系在一起就仿若将恶魔与天使联系在一起。”房森_weibo也说:“论语是人的思想,圣经是上帝的启示怎么能混为一谈呢。论语这种书在圣经中早有定义,叫魔鬼的深奧之理。”这些言论与态度都引起了教外人士的強烈反感与担忧。还有的信徒,称比自己年长几十岁的老年人为弟兄姊妹,最多前面加一个“老”字。这极不符合中国的习俗与传统,是对长者与尊者极大不敬与冒犯。基督教要真正进入中国,深入中国文化土壤,还有许多工作需要做,学会尊重他者是最起码的。中国基督徒也需要对中国和中国文化有热爱並为之做出贡献。(下期续)

翼展万里

列印本文 Facebook 分享

2019.1

特稿

小品

精彩题目

 

关於翼报 | 支持翼报 | 联络我们 | 欢迎赐稿 | 版权说明 ©2004-2019
天荣基金会 Tian Rong Charity Ltd