繁体
简体

论语析读(二七)

“不违如愚”与“谨守口的,得保生命。”

石衡潭

 

子曰:“吾与回言终日,不违,如愚。退而省其私,亦足以发,回也,不愚。”(为政2.9)

注释

  回:孔子弟子,姓颜名回,字子渊,史记.仲尼弟子列传谓小孔子三十岁。但与公羊传等书记载颜回年岁不合,因此有人以为小四十岁。
  不违:不相背,不提出反面意见。

“无所怪问。”(孔安国)
“不违者,意不相背,有听受而无问难也。”(朱熹.论语集注

  退:退下。指弟子从孔子面前问教受业后退下来。
  省:省察,观察。
  私:孔安国:“退与二三子说绎道义。”即退下来与同门在一起讨论切磋。

“大学之息,必有居学。”(礼记.学记)

与同门共居於学中,居学与从师受业相对,故云“私”。

“燕居独处,非进见请问之时。”(朱熹.论语集注

  发:发明,阐发。

“发明大体。”(孔安国)
“发明所言之理。”(朱熹.论语集注

对读

“人因口所结的果子,必享美福。奸诈人必遭強暴。谨守口的,得保生命。大张嘴的,必致败亡。”(箴言13:2-3)
“寡少言语的有知识;性情溫良的有聪明。愚昧人若靜默不言,也可算为智慧。闭口不说,也可算为聪明。”(箴言17:27-28)
“若有人在话语上沒有过失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。”(雅各书3:2)

解析

  现代人的毛病是生怕別人不知道自己,喜欢到处发表意见,也不管合适不合适。颜回则能沉得住气。在孔子面前受教终日,不怎么言语,卻按照老师所说的一点一滴去做。在旁人眼中,似乎是个愚笨的人。其实,他是默识於心,躬身行之。这样,比夸夸其谈,恃才傲物強夺了。孔子在其他閒暇时光观察他,也发现他是一个聪明人,能夠阐发所学的內容。真可谓:“寡少言语的有知识;性情溫良的有聪明。”
  圣经中也说要谨慎言语。这方面的教导在箴言中有许多,以至於在西方留下了“沉默是金”的谚语。其他民族也有类似的表达。希腊人说:“无骨的舌虽又小又软,卻能粉碎人。”
  土耳其人说:“舌比剑的破坏力更大。”的确,人的时间精力有限,吸取与表达要有合适的比例。总的来说,吸取要多,要快,而表达要少,要精。这样,说出来的话,充实有內容,別人也愿意听。反之,光说大白话,就会遭人厌烦。还有,一些重大与重要的事情,不要轻易说出口。恐怕会带来干扰与损害。人高兴的时候尤其不能忘乎所以,大张其口。希西家就是一个例子。神帮助希西家击败了亚述军队,保住了国家,又答应他的祈求,治癒他的疾病,延长他的寿命。可他高兴得过头了,当巴比伦王巴拉但的儿子比罗达巴拉但送书信和礼物给他並派使者前来探望时,“希西家听从使者的话,就把他宝库的金子,银子,香料,贵重的膏油,和他武库的一切军器,並他所有的财宝,都给他们看。他家中和他全国之內,希西家沒有一样不给他们看的。”(列王纪下20:13)这样,就给子孙后代留下了后患。后来,以色列果然为巴比伦所攻陷,以色列精英被掳去。(下期续)

翼展万里

列印本文 Facebook 分享

2019.12

特稿

小品

精彩题目

 

关於翼报 | 支持翼报 | 联络我们 | 欢迎赐稿 | 版权说明 ©2004-2019
天荣基金会 Tian Rong Charity Ltd