艺文走廊 ✐2011-08-01

颂诗译选

何时我们再都相会?

凌风 译

 

何时我们再都相会?
何时我们再都相会?
灿烂的希望常会成灰,
厌倦的爱情常会衰退,
死亡和忧伤常会逞威,
直到我们再都相会。
虽然我们在異乡长叹,
枯焦在无云的肆虐长天;
虽然深渊波澜在我们中间,
友谊使我们的灵魂相连。
依然在梦幻的疆域內
我们必时常相会。
当人生的梦飞逝,
当它的残灯已经灭息;
当在那遗忘的寒冷荫底,
美容,权力,名声都放置;
在不朽灵魂的国度之內,
在那里我们再都相会。

When Shall We All Meet Again?

When shall we all meet again?
When shall we all meet again?
Oft shall glowing hope expire,
Oft shall wearied love retire,
Oft shall death and sorrow reign,
Ere we all shall meet again.
Though in distant lands we sigh,
Parched beneath a hostile sky;
Though the deep between us rolls,
Friendship shall unite our souls.
Still in Fancy's rich domain
Oft shall we all meet again.
When the dreams of life are fled,
When its wasted lamps are dead;
When in cold oblivion's shade,
Beauty, power, and fame are laid;
Where immortal spirits reign,
There shall we all meet again.

Anonymous

翼展视窗阔 报取智域深

谈天说地

彩虹 ✍于中旻

谈天说地

人权与政权 ✍于中旻

谈天说地

东亚复荣圈 ✍于中旻

艺文走廊

善用剃刀 ✍凌风

谈天说地

社会主义资本家—子贡 ✍亚谷

谈天说地

时代先知靜默了—苏忍尼真 ✍于中旻

寰宇古今

伦敦,英国人,英女王 ✍曲拯民

艺文走廊

美丽的和平 ✍余仙

谈天说地

溫和 ✍于中旻

艺文走廊

大卫的独白 ✍凌风