繁体
简体


靜靜的林间

音凝

 

  由於考察出版业的机会,我来到宾夕法尼亚州西部的丝卡黛小城。从一个乌煙瘴气的大都市来到这个清洁恬靜的小城,觉得它特別可爱。每一家精致的房舍前,都有一大片修剪得碧绿整齐的草坪,我住的这条街,除了下午偶尔有几个孩子踏着单车滑过,掷下几声笑语外,几乎整天都听不到一点声音,这真是“结庐在人间,而无车马喧”的境界了。
  我住的那间小楼,面对着一片苍郁的树林,一大块一大块的浓绿,不时随着涼风塞满了我这两面小窗。第一天晚上我竟很难入眠,因窗外的虫声清越,使我舍不得进入梦乡。在大都市里,终日耳朵里所塞满的是烦嚣的汽车声与裂人神经的警笛声,乍換了一种带有草色的新鲜的虫声,尤其是在枕上,是十分耐听的。我本有早起的习惯,但在丝卡黛的第一个早晨,卻是鸟声将我喚醒的。一夜畅眠,我竟不知道什么时候由虫声转变而为鸟啼,我披衣坐起,啁啾的鸟语便由这小楼的四面围拢来,一丝清澈的涼意和着一股激动的喜悅,逗着我走向这晨雾迷蒙的林间。我踏着柔软的草坪走过,冰冷的露水打湿了我的腳背,我悄悄地蹑足走进树林的深处,像走进正在演奏的音乐厅,唯恐弄出一点声音来,破坏了这音乐的美;更生怕扰乱了听众的雅兴,然而我立刻想到在这寂靜的林间,只有我一个“听众”,这实在是十足的庸人自扰了。但当我环视四周,我才悟及这周围的大自然也是这林间音乐的欣赏者:青草,林木,淡淡的远山,草里的昆虫以及早晨的薄雾与微曦,都是忠实的听众。而我也是这大自然的一部分,我透过了自然人的心灵的直觉,和它们一同聆赏这早晨林间的乐章。

  林下有一泓清澈的溪流,在鸟啼的间歇中,可以听到它的潺潺声,像在轻轻地吟哦着一阙含珠漱玉的小令。而这林间的鸟声此起彼落,一颗颗,一串串,有时是一疊疊地落下来,其轻重缓急,也似有一定的章法,像出自一位音乐指挥严格地控制之下所演奏出来的。每隔一段时间,便有一组悅耳的1/32的音符自参差的绿间滑落,有如花俏的急管繁弦。最后,抖着小提琴的颤音融入一片纷然的啼声中,颇似第一小提琴手所奏出来的主题音乐。
  这些急骤的音符总是会激起我心灵的震颤,在这组主题音乐中,我依稀能辨出它的哀怨的音色,似乎在倾诉或抱怨些什么;也许是抱怨这晨雾太冷,或是嫌这早晨的林间绿色太浓。但不久这一丝淡淡的哀怨便汇入一片欢乐的晨颂中,我用激昂的心灵和它们唱和着。不时有一颗颗的露珠被鸟声震落,涼涼地滴在我的颊上和颈上。一只淡蓝色的小鸟,用它轻盈的羽翼,将我的晨祷带上了穹苍,而我卻虔诚地合上双手,在这靜靜的林间跪下了。

  我之爱上丝卡黛,不仅为晚间的那一窗虫声,或清晨的那一林鸟啼,甚至也不只为那几声天真孩子们的笑语,最使我难忘的,还是当夕阳斜照着远山,由树林后面透过来的一声声慢悠悠地低低的牛鸣,它会使我的心灵与这片田野密切地契合起来。居所的主人曾开车带我访过附近的几家农场,看他们用最新的机械抽制牛奶的情形,但最引起我兴趣的还是那些懒洋洋地在草地上漫步的乳牛,它们似乎无视於现代高度工业社会的紧张与忙碌,还是踱着它们古老的步子,慢吞吞地啃着青草,毫不在意地在唇间嚼着白沫,那一声声沉郁安详的低鸣,掺在淡红的夕阳里,由靜靜的林间传过来,才是一种最纯最纯的音乐,才是一种诗意的境界,才使人的心情感到舒畅閒适,才使人充分体会出宁靜的滋味来。

本文选自作者散文集秋之悸
台北:道声出版社
(10641台北市杭州南路二段15号,电话:(02)23938583)
(书介及出版社资讯:http://www.taosheng.com.tw/bookfiles-10J/bookfiles-10J024.htm
北京:中国友谊出版公司
(100028北京市朝阳区西垻河南里17号楼,电话:(010)64668676)

列印本文 Facebook 分享

2019.11

特稿

小品

精彩题目

 

关於翼报 | 支持翼报 | 联络我们 | 欢迎赐稿 | 版权说明 ©2004-2019
天荣基金会 Tian Rong Charity Ltd