翼报 eBaoMonthly.com
艺文走廊 ✐2006-06-01


乌鸦的另一面

亚谷

 

  人都喜欢听好话,不喜欢听坏信息。其实,这些所谓“坏”的信息,只是真实话,沒有加上装饰,也就是逆耳的忠言。

  中国人有“鹊鸣吉,鸦鸣凶”的俗语。乌鸦的叫声,並不能算得悅耳的音乐,加上一身乌黑的颜色,看起来也不悅目,所以难能讨人欢喜。
  古时希伯来的先知,也是这样。他们作神的使者,是不容易的事。传达上面来的信息,为要劝勉,督责,警戒人,遵行神的旨意。有的时候,听的人不接受信息,反迁怒於信使,就迫害先知;这样,他们就要受苦,甚至得预备牺牲。
  北国以色列的王亚哈,是一位喜欢穷兵黩武的独裁者。他定意要炫扬国威,在历史是留名,就联合犹大王,去反攻基列的拉末。一大批逢迎君恶的假先知,就顺着王的意思讲好话。只有米该雅一个先知,知道所事奉的是谁,传神的信息,所以亚哈心里早就不喜欢他。

约沙法〔犹大王〕说:“这里不是还有耶和华的先知,我们可以求问他吗?”以色列王〔亚哈〕对约沙法说:“还有一个人,是音拉的儿子米该雅,我们可以托他求问耶和华。只是我恨他;因为他指着我所说的预言,不说吉语,单说凶言。”(列王纪上22:7,8)

  他得到神的指示,知道那将是亚哈在世最后一次的征伐,不能夠活着回宮。他就照讲实在话。
  王御用的太监先知,怕他得王的信任,就上前打他。王以为这人不仅不识时务,不爱国,且会影响军心;生他的气,顾不得讲什么人权,什么信仰自由,言论自由,公然下令虐待他。

以色列王说:“将米该雅带回,交给邑宰亚们和王的儿子约阿施,说王如此说,把这个人下在监里,使他受苦,吃不饱喝不足,等候我平平安安的回来。”米该雅说:“你若能平平安安的回来,那就是耶和华沒有借我说这话了”;又说:“众民哪,你们都要听!”(列王纪上22:26-28)

  谁都该想到,一位贪污恣肆,侵夺民产的王,会鼓吹起“爱国”,似乎是意外的事。但亚哈的宮廷里面,沒有人愿意讲真话。只有米该雅,不想升官发财的米该雅,不讨人欢迎,只求主喜悅。


范仲淹

  宋朝的名臣范仲淹(989-1052),是位忠君爱国的君子。他天性不改的爱主,不怕得罪人,讲真话。
  范仲淹的名言:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,表明他不自私的原则。他不是贪污的人,也不是顾惜自己,求明哲保身。当然,难免会遭人妒忌,在朝中是不受欢迎的人物。
  他因此就变节改行了吗?不!別人或许不一样,但那不是范仲淹。
  他读了梅圣俞贬斥乌鸦的诗,借乌鸦自喻以明志,不怕“折尔翅而烹尔躯”,要报主恩。他说:乌鸦並非好作凶言,而是知道时势,预先警告主子防备,不要蹈祸亡身。他不管人能否欣赏,不怕人的误会,虽然明明知道:“告之则反災於身,不告之则稔祸於人”,还是決定“虽死而告,为凶之防”,叫主人得避凶趋吉。既然人家不欢迎,为什么不靜默?闭嘴不讲话,那不就平安无事了吗?虽然危险,还是要讲的,“宁鸣而死,不默而生”!这股拗性儿,不惜以身殉道的精神,实在可佩。他自比孔子的不合时宜,不见容於朝,而周遊列国;孟子的善养正气,沛然而不屈。
  今天,不论是政坛,是圣坛,都需要这种人,这种值得活的人。

灵乌赋  范仲淹

梅君圣俞作是赋,曾不我鄙,而纪以为好,因勉而和之,庶几感物之意同归而殊涂矣。

“灵乌灵乌,尔之为禽兮,何不高翔而远翥?何为号乎於人兮,告吉凶而逢怒?方将折尔翅而烹尔躯,徒悔焉而亡路。”
彼哑哑兮如愬,请臆对而心谕:“我有生兮累阴阳之含育,我有质兮虑天地之覆露。长慈母之危巢,托主人之佳树。斤不我伐,弹不我仆。母之鞠兮孔艰,主之仁兮则安。度春风兮,既成我已羽翰;眷庭柯兮,欲去君而盘桓。思报之意,厥声或異;警於未形,恐於未炽。知我者谓吉之先,不知我者谓兇之类。故告之则反災於身,不告之则稔祸於人。主恩或忘,我怀靡臧。虽死而告,为凶之防。亦由桑妖於庭,惧而脩德,俾王之兴;雉怪於鼎,惧而脩德,俾王之盛。天听甚迩,人言曷病。彼希声之凤皇,亦见讥於楚狂;彼不世之麒麟,亦见伤於鲁人。凤岂以讥而不灵?麟岂以伤而不仁?故割而可卷,孰为神兵?焚而可变,孰为英琼?宁鸣而死,不默而生。胡不学太仓之鼠兮,何必仁为,丰食而肥?仓茍竭兮,吾将安归?又不学荒城之狐兮,何必义为,深穴而威?城茍圮兮,吾将畴依?宁骥子之困於驰骛兮,驽骀泰於刍养。鵷鶵之飢於云霄兮,鸱鸢饫乎草莽。君不见仲尼之云兮,予欲无言。累累四方,曾不得而已焉。又不见孟轲之志兮,养其浩然。皇皇三月,曾何敢以休焉。比小者优优,而大者干干,我乌也勤於母兮自天,爱於主兮自天。人有言兮是然,人无言兮是然。”

https://chs.ebaomonthly.com/ebao/readebao.php?a=20060609

 

©2004-2024 翼报 eBaoMonthly.com